真夏的櫻花 - 張善為 SAKURA

(Translated by TangXin)

真夏的櫻花 - 張善為

曲︰森山直太朗
詞︰劉虞瑞

 

 

笑一個吧 親愛的朋友啊
Give me a smile, dear friends

把悲傷留在昨天 鎖上
leave the sadness behind, lock it out

還記的那些 我們說過的夢想
Still remember what we said in our dreams

你的笑臉 燦爛如花
The smile on your face is bright like a flower

總有一天你我會再見面啊
There'll always be a time when we can see each other again

雖然要像這櫻花各奔天涯
just like Sakura, our lives move forward, so that we may blossom into something different

歲月或許會 改變你我的模樣
each of us growing older

我的思念 永不放假
but i won't stop missing you

明天的世界 等待我們擁抱它
The future waits for our embrace

在我心中 裝著你祝福的話
my heart is packed with your heavenly blessings

SAKURA SAKURA 灑滿青春的魔法
Sakura Sakura sprinkle your youthful magic

擦乾眼淚說聲再會 都是成長的代價
Wipe away the tears and say goodbye, for that is the price of growing up

SAKURA SAKURA 昂首風雨中
Sakura Sakura stand strong in the wind and rain

有愛我最大 期待他日花開的季節裡 〔回家〕
with love I can stay strong
Await another day of blossoms, when we can see each other again